Dic 16 2015

Alcune domande al dialoghista del trailer di Star Trek Beyond, Francesco Marcucci

Appena uscito il trailer in italiano di Star Trek Beyond abbiamo contattato il dialoghista degli ultimi due film della saga, Francesco Marcucci, per sapere qualcosa di più.

Regista, sceneggiatore e dialoghista, Francesco Marcucci è attivo nel doppiaggio fin dal 1980. Ha vinto un Globo d’oro per la miglior sceneggiatura nel 1997, assieme a Roberto Faenza e Sandro Petraglia, per il film Marianna Ucrìa, diretto da Roberto Faenza e tratto dal romanzo La lunga vita di Marianna Ucrìa (1990) di Dacia Maraini. Lavora per la Cooperativa Eddy Cortese.

Star Trek Beyond_logo

Ecco di seguito domande e risposte.

D: Come, dove, quando ti e’ stato assegnato il trailer di Star Trek Beyond per il suo adattamento?

R: Come: con una telefonata. Dove: ovviamente a Roma. Quando: il 3 dicembre.

D: Ti e’ stato assegnato perche’ hai gia’ lavorato ai precedenti film di Star Trek di Abrams?

R: Esattamente.

D: Hai dovuto lavorare velocemente o hai avuto tempo per farlo?

R: Non velocemente, di più! Il giorno dopo doveva andare in sala, per essere consegnato il 7 che era lunedì. Per fortuna non era molto parlato.

D: Hai dovuto lavorare in totale segretezza come per i film? (copia del trailer oscurata per evitarne la diffusione)

R: No, la copia non era oscurata, solo coperta di scritte.

D: Che differenza c’e’ tra lavorare ad un film di cui si sa praticamente tutto (trama, battute, scopo, etc etc) e lavorare ad un trailer di cui, come anche in questo caso, non si sa nulla del prodotto finito?

R: Abissale. Per il trailer di fatto bisogna basarsi sull’esperienza specifica e sull’intuito.

D: Per lavorare ‘al buio’ hai ricevuto delle indicazioni da parte della casa madre con il copione del trailer e se sì, quali? (se si possono dire)

R: In ogni lista dialoghi che si rispetti ci sono delle note esplicative per idioms e altri elementi che possono essere utili per la traduzione, nei trailer spesso vengono aggiunte note che diano maggiori elementi sul contesto e sulla situazione. Ma ce ne sono anche di questo tenore:

SCOTTY TO KIRK – Let’s hope this doesn’t get messy. (note that the context of this line is unspecified)

D: A parte i protagonisti di cui immagino siano state riprese le voci gia’ assegnate, le voci dei nuovi personaggi che sono state scelte saranno mantenute nel film? Di chi sono?

R: Sì, le voci dei protagonisti vengono di norma mantenute, salvo eventi eccezionali. Quelle usate per gli altri personaggi nei trailer non sempre, perché i tempi con cui vengono doppiati spesso non permettono di avere i doppiatori a cui poi si pensa di affidare la parte nel film. In questo caso di personaggi nuovi ci sono solo i due alieni, uomo e donna, ma essendomi io occupato solo dell’adattamento dialoghi non so chi li abbia doppiati e se le voci verranno mantenute anche nel film.

Ringraziamo Francesco e attendiamo con trepidazione i prossimi trailer e il film per l’estate del 2016.

Un ringraziamento anche a Gloria per la collaborazione.

Star Trek Beyond_Aliena

 

Star Trek Beyond_Alieno

 

 

 

Lascia un commento

Your email address will not be published.

*